Inima
lui Isus este rãnitã de iubire, Jesus’Heart is ravished by Love, Le Cœur de Jésus
est ravi par l’Amour
“Mi-ai rãnit Inima, o sora si mireasa mea, mi-ai rãnit
Inima” ( Cant. IV 9 )
“Thou hast ravished my
heart, my sister, [my] spouse; thou hast ravished my heart with one of thine
eyes, [...]” ( The Song of Songs, Chapter 4,
verse 9, The King James Holy Bible )
“Sora mea, mireasa
mea, tu mi-ai robit Inima numai c-o privire a ta [...] “ ( Cântarea Cântãrilor,
Capitolul 4, versetul 9, Biblia ortodoxa )
“Tu me ravis le coeur, ma soeur, ma
fiancée, Tu me ravis le coeur par l'un de tes regards, [...] » ( Le Cantique
des Cantiques, Chapitre 4, verset 9 )
Reflexie :
Prin umare,
n-a fost numai soldatul, cel care a strãpuns Inima lui Isus pe cruce cu o sulitã,
ci si sufletul omului, de care se
îndrãgostise Isus.
Sufletul este
numit de Isus mireasã si sorã.
Mireasã,
pentru cã Si l-a însusit prin Sângele Sãu, vãrsat pe cruce ; sorã, pentru cã
prin acelasi Sânge, înzestrându-l cu harul sfintitor, îl fãcu fiu adoptiv al
lui Dumnezeu, precum El este Fiul Sãu natural.
O suflete, o
suflete evlavios, mireasa si sora lui Isus, cautã a trãi totdeauna rãnit de
iubire cãtre Mirele si Fratele tãu Isus.
Pildã :
Preasfânta
Fecioarã Maria a fost cea dintâi rãnitã în Inimã de iubire, contemplând pieptul
si Inima scumpului ei Isus, strãpunsã de sulitã.
Iatã cum
Preasfânta Fecioarã Maria îi vorbi într-o zi, sfintei Brigita : “Cruzimea dusmanilor Fiului meu, n-a fost îndestulatã cu
moartea Lui. Au fost neomenosi si cu cadavrul Lui, strãpungându-I cu o sulitã
coasta dreaptã pânã la cea stângã, despicându-i Inima în douã.
Sulita se
umplu de Sânge.
Aceastã ranã a
fost pentru mine o sãgeatã de foc, care îmi strãpunse inima dintr-o parte în
alta, si a fost o minune cã eu în acel moment
nu am murit de durere.
Iatã, Brigita, cât a suferit din dragoste cãtre tine,
dumnezeiescul meu Fiu.
Ai fi foarte
nerecunoscãtoare, dacã nu ai corespunde cu o iubire temeinicã, la o dragoste
atât de mare.”
Propunere
Spune des : Inima lui Isus, înflãcãratã
de dragoste cãtre noi, aprinde-ne inima de dragoste cãtre Tine.
extras din cartea "LUNA IUNIE INCHINATA INIMII PREASFINTE A LUI ISUS CRISTOS”, Editia a IV-a, Rugãciunea Crestinului, Pr.Vincentiu
Remer S.I., Consideratiuni si pilde traduse de Pr.Dominic Niculães OFM Conv.,
Editura Serafica, Roman, 2006.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu