Tim
et Poum dans la forêt. Tim and Poum in the forest
Vocabulaire/ vocabulary : see below
P.Probst.
Bibliothèque rose, Hachette.
Ils [ Tim et Poum
] explorent la maison.
Rencontre avec des chouettes (the barn-owls, wood-owls (pl.)).
Les
chouettes (the
barn-owls, wood-owls (pl.) ) deviennent leurs amies (become their friends)
( 1 ) Tim le
lapin et Poum le chien décident d’aller cueillir des champignons dans la forêt.
Poum fait la
connaissance d’un hérisson.
Puis Tim et
Poum rencontrent une pauvre biche qui a reçu une petite feuille dans l’œil...
Ils se perdent
dans la forêt, il fait nuit...
( 2 )
« Tiens ! remarque Tim, je ne vois plus le sentier.
-
Moi non plus, ajoute Poum.
-
Mon pauvre Poum, nous sommes
perdus, se lamente Tim, et la nuit vient ! ... Je vais grimper à un arbre
pour retrouver notre chemin. »
Et voici notre
lapin qui se hisse de branche en branche jusqu’au faîte d’un haut sapin.
( 3 )
« Alors, que vois-tu ? lui dit d’en bas son ami chien.
-
Des arbres, rien que des
arbres !
-
Et le sentier, le vois-tu ?
lui demande Poum d’une voix qui tremble déjà.
-
Non, mais j’aperçois une
vieille maison, sur une île, au milieu d’un étang. Peut-être pourrions-nous y
trouver refuge ? »
Poum et Tim
ont vite fait de construire un radeau avec des roseaux ?
Quelques instants plus tard, ils abordent le perron...
Ils [ Tim et Poum
] explorent la maison.
Rencontre avec des
chouettes.
Les chouettes
deviennent leurs amies.
« Je me
promène »
P.Probst.
Bibliothèque rose, Hachette.
Vocabulaire / Vocabulary :
Les
chouettes (pl.) / the barn-owls, wood-owls (pl.)
Le lapin / the rabbit
Le
chien / the dog
Cueillir
/ to pick, to cull, to pluck
Des champignons / mushrooms
Dans la forêt / in the forest
Un hérisson / a hedgehog
Une pauvre biche / a poor hind
Une petite feuille / a little leaf
Dans l’œil / in the eye
Le
sentier / the path, footpath
Se
perdre / to lose one’s way
Ils
se perdent / they lose their way
Il
fait nuit / it is night, night has fallen
Se
lamenter, lamenter (se) / to lament, to moan, to complain
Rencontrer
/ to meet
Grimper
/ to climb
Un
arbre / a tree
hisser
/ to hoist, to pull oneself up
se
hisser / to climb up
une
branche / a branch, bough
notre
chemin / our way
retrouver
/ to find again, to rediscover, to recognize
voici
/ behold
remarquer
/ to notice, to observe, to remark
un étang / a pool
un refuge / a refuge,
une île / an island, isle
un radeau / a raft ( lumber-raft/float )
des roseaux / reeds
le
perron / the perron
aborder
( un lieu ) / to reach ( a place )
notre lapin se hisse / our rabbit is climbing
le
faîte / the
top
d’un
haut sapin / of a high/tall fir
que vois-tu ? / what do you see ?
une voix / a voice
une voix qui tremble / a voice which quivers/ quavers / falters
trembler
( voix ) / to quiver, to quaver, to falter (
voice )
je
me promène / I am taking a walk
se promener /
to take a walk, to stroll
Extract from my manual of The French Catholic
School « Doctrine
Chrétienne” Constantine Algérie 1972-1976
“Avec les Mots de Tous les Jours. Expression et
communication, Lecture Cours élémentaire 1ère année », Geneviève Cotet - Inspectrice Départementale de l’Éducation Nationale
D.E.S. Lettres, Classiques Hachette, 79 Boulevard Saint-Germain, Paris 6e,
Librairie Hachette, 1970.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu