Cu Sorin Tilie, se apropia inceperea doctoratului lui Sorin, la INA
Objet :
|
Ça caille !
|
De :
|
Olivia Marcov
|
À :
|
Sorin Tilie
|
Date :
|
Mercredi 19 mai 2004 14h22
|
Ma bucur foarte mult. Uraa ! Pentru vestea cea buna privind angajarea !!!!! Felicitari ! Sper ca de acum lucrurile sa decurga fluent, fara dificultati si nici obstacole si termenul de 14 iunie sa fie efectiv realizat concret - ca data de incepere a activitatii tale la INA. Adica sa se fi incheiat toate procedurile pana atunci.
Domnule, numai cand imi spui de Marea Nordului ma ia cu frig. Pe aici a fost si inca este foarte frig in ultimul timp, ploaie, umezeala, zile de toamna in toata regula, mohorat, fara soare, sau cu cateva minute de soare pe zi, si acela rece si ca vai de el de slab.... Nu-ti mai spun ce frig este in casa (afara culmea parca te mai incalzesti mergand...), inca putin si aveam impresia ca sufrageria s-a mutat intr-o pivnita, iti dai seama ce temperatura avea....Caldura la calorifere nu se mai dã daca a venit luna mai, in virtutea faptului cã este la un pret foarte ridicat si cã oricum vine vara....cand o veni, ca daca o fi la fel de "calda" ca si primavara aceasta....
Am fost pe la biblioteca franceza a facultatii de drept, ba chiar alaltaieri cand era un frig in biblioteca (echipament de iarna : cu 2 pulovere de lana, pantaloni, cizmulite in picioare si tot ma apucase frigul si simteam ca amortesc de frig dupa cateva ore petrecute in biblioteca), afara nu era mai cald..... Ce sa fac , am stat totusi sa citesc acolo, de multe ori este mai comod si mai bine sa ramai acolo sa citesti, trec orele de nici nu stii cand si cum, ca de citit sa tot fie.....
Am primit veste de la Daria, pe 21 Mai de Sfintii Constantin si Elena este ziua ei onomastica, al 2 lea prenume este Elena si m-a invitat pentru week-end cand a invitat si alti cativa prieteni sa sarbatoreasca ziua, probabil la vreun local. Ieri am trecut din nou pe la biblioteca, aveam de luat niste fotocopii de la bibliotecara, si am fost sa caut si eu un cadou pentru Daria.
Am gasit la libraria Humanitas o carte a lui Camille Laurens publicata cu ajutorul Ministerului Afacerilor Externe Francez si al Ambasadei Frantei la Bucuresti - in limba romana si poarta titlul “Carnet de Bal” desi am remarcat ca titlul original ar fi “Dans ces bras-là”.
Am remarcat in nenumarate randuri - in ce priveste filmele straine difuzate si titrate in romana - si acum vad ca e valabil si pentru carti acest lucru - ca placerea traducatorilor este sa dea un alt titlu, documentului tradus, decat titlul original dat de autor. Ma intreb de ce, sau poate traducatorul a fost prea pudic si nu i-a placut sa redea textual « Dans ces bras-là ». Pai, daca autoarea este frantuzoaica, a scris pe limba ei si in stilul ei, frantuzesc, se duce tot farmecul autentic al cartii zau asa, cu traduceri anapoda ! ma intreb daca nu cumva si originalul cartii a fost adaptat la traducere...in fine este doar o intrebare fugara.
Cartea aceasta a lui Camille LAURENS a primit premiul FEMINA in 2000 (Franta). Am rasfoit-o si eu, are pasaje sensibile - in stil francez repet, are si pasaje cu un langage cru folosit, cred eu, tocmai pentru a sublinia "revolta" , "ciuda" ca asa este, si nu altfel.
Sper ca aceasta carte sa nu o socheze pe Daria, ea e foarte inteligenta insa am impresia ca s'a ferit de a citi anumite lucruri mai directe sau in stil mai "prea" ouvert. In orice caz isi va face o parere despre libertatea de expresie, despre libertatea sociala, si intima a unei / unor femei/ barbati francezi. Cred ca avand in vedere ca Daria este avocata si ca are o varsta (25 de ani) este suficient de matura si de mare ca sa suporte o carte ca aceasta. In plus un avocat trebuie sa cunoasca cat mai mult, fireste si din existenta altor obiceiuri ale altor popoare. Nu-i sade bine unui avocat sa fie un naiv, un bleg inchistat care se mira de orice.
Am mai gasit o carte pentru Daria, a lui Paolo Coelho, numita “Manualul Razboinicului Luminii” - cu siguranta ii va placea aceasta carte - se lectureaza usor.
Am vazut ca au aparut desi in numar restrans (de tot) carti in limba franceza, multe din Livre de Poche. Astfel am vazut (ca sa ai o idee de preturi) cartea franceza L'Alchimiste a lui Paolo Coelho in livre de poche, cu 5, 50 euros pretul marcat pe cartea originala, si alaturi 258 000 lei românesti.
Deci Gina se reintoarce in tara. Ma bucur ca, Cristina este bine si Adrian.
Eu am mai vorbit cu matusa mea din Brasov, care probabil va veni la Bucuresti in aceasta luna (si implicit si la noi), putin cu Roxana - fiica Oanei - care mi-a spus ca a inceput sa mearga la tenis si ii place.... Cu Oana am schimbat mai mult SMS-uri, pentru ca atunci cand e matusa de fata nu poate vorbi. In rest, totul e calm, matusa pare ceva mai inteleapta si mai calma, mai multumita (poate si-o fi facut un prieten), mi-a spus ca in gradina casei ei si-a pus cateva legume si am auzit ca au inceput sa dea si rod, numai ca de gradinarit ea gradinareste.
De la IFB mai imprumut filme video frantuzesti care imi plac foarte mult, am vazut o comedie intitulata “Corned Beef” cu Jean Reno si Christian Clavier in roluri principale. Mica problema cu aceste casete video este in ce priveste coloritul, ele, filmele sunt in culori insa in sistem SECAM frantuzesc care nu poate fi decodificat de videoplayer-ul nostru de acasa, deci le vedem in alb- negru. Mai sunt uneori si filme in caseta, in sistem PAL si pe acelea le vedem in culori acasa la noi.
“Le Bon Plaisir” cu Catherine Deneuve a fost iarasi un film care mi-a placut si apoi “Mademoiselle” cu Sandrine Bonnaire.
Pentru Silviu am imprumutat un CD audio cu Michel Jarre in concert la Lyon si Houston, si pentru mine un album LES MOTS (vol. I si II) al lui Mylene Farmer. Nu am gasit CD-urile cu Celine Dion care imi place (adica cantareata, stilul ei muzical) foarte mult - si despre care stiu ca se gasesc.
In rest nimic nou, am imprumutat carti de la biblioteca facultatii privind Dreptul Public, recueil de texte fundamentale privind declaratiile drepturilor si libertatilor fundamentale ale omului, apoi privind in continuare UE, Comunitatea Europeana, etc., apoi conventii, protocoale si alte tratate.
Dictionarele se consulta in biblioteca nu se imprumuta niciodata, si am gasit dictionarul mare si substantial din ASSOCIATION Henri CAPITANT, autor Georges Cornu mi se pare (privind termenii juridici). Am inceput sa fotocopiez cate ceva din dictionar, dar este vast si am luat-o frumos cu inceputul si numai cu privire la notiuni care imi sunt acum de utilitate maxima - nu de alta dar sunt multe.. ...Sper ca voi continua sa xeroxez ceeea ce imi trebuie, incetul cu incetul. In mod ideal un astfel de dictionar este bine sa-l ai tu, al tau. Oricum este cred ceva foarte scump.
In rest alte noutati nu sunt, sa inteleg prin urmare ca in vara nici tu dar nici parintii tai nu veniti in tara ?
Bine, mai scrie si tu, amicii tai ce mai fac, ati mai iesit pe undeva impreuna ?
Pe curand, uitam sa-ti spun, sambata trecuta primesc mesaj sms pe portabil de la dl B., ma invita sa il acompaniez duminica intr-un tour plimbare à la campagne. Am refuzat. Remarc ca in cei vreo 5 ani de cand ne cunoastem (din 1999) a facut marele progres de a ma anunta cu o zi inainte de propunerea de intalnire ce mi-o face. Altminteri B. ma suna cu cateva ore inainte sau chiar cu vreo ora pentru a ma invita sa ne vedem....ceea ce nu prea era tocmai OK, uneori ai timp, alteori insa nu , ca sa te pregatesti, sau ai alt program facut...
Gandesti si tu ca a inregistrat un asemenea progres in raporturile sociale cu mine....
Nu cred ca i-a convenit ca l-am refuzat, dar in fond isi poate deschide agenda la o alta litera si sa apeleze telefonic alta tipa din répertoire-ul lui bogat, doar pentru el nu conteaza cine ii sta alaturi, Olivia sau X sau Y, important este sa-l acompanieze cineva ...cand i se nazare lui si pentru cat timp are el chef. In concluzie imi spun ca nu trebuie sa am vreo remuscare ca i-as fi "stricat" week-end-ul prin refuzul meu. De altfel i-am si urat Bon week-end.....Finalement, pana la ora aceasta a si uitat probabil ca m-a apelat sambata, oare de ce imi fac eu probleme ?
Pe curand, pe curand, Complimente familiei, mamei tale, dlui Tilie.
Maine este Inaltarea sarbatoare mare si mama a colorat din nou in rosu cateva oua, asa este traditia, la Inaltare se mai coloreaza in rosu cateva oua.
O zi frumoasa, succes in continuare la demersurile pentru angajare.
Olivia
Sorin Tilie <...> wrote:
Buna Olivia,
faceam o aluzie la celebra formula a lui Kennedy "ich bin ein berliner" cind a ajuns la berlin vest, adaptata la orasul hamburg.
am citeva noutati sa-ti comunic, sa incepem cu inceputul... mai intii simbata am primit in sfirsit accordul de la anrt ca sa pot incepe teza, deci acuma pot incepe alte demersuri de angajare la ina, si de inscriere in doctorat (care si astea o sa mai dureze).
ieri am primit un mail de la un tip de la ina care ma felicita pentru rabdarea de care am dat dovada , si imi anunta ca voi putea incepe cam pe 14 iunie, adica doua saptamini dupa data pe care o speram. constat ca nu prea sint presati sa ma vada prin birourile lor.
bineinteles, atestatia de finantare necesara pentru inscrierea in scoala doctorala nu mi-o pot delivra decit dupa ce semnez contractul la ina, deci peste trei saptamini...
se pare ca rabdarea si resemnarea sint calitatiile indispensabile unui functionar.
a propos de postul de primar al bucurestiului, este normal ca este disputat ca piinea calda, dat fiind ca este cel mai bogat oras din Romania, pentru care spagile pentru acordarea marché-urilor publice sint pe masura.
cu Cristina s-au vazut parintii mei, adrian este mai bine, si Gina a fost bolnava, si a decis sa se intoarca inapoi in tara ca sa isi faca examenele (si poate si pentru ca s-a saturat sa faca pe femeia de menaj, zic limbile rele).
in rest pe aici este timpul frumos, cald si soare. tata vrea sa plecam cu cortul la marea nordului, dar cum ti-am mai povestit nu prea am chef de dormit pe jos si mincat rece.
salutari la familie,
sorin”.
| |||||
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu